Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

इत्थमुक्तिमुपहृत्य कोमलां
तल्पचुम्बिचिकुरश्चकार सः ।
आत्ममौलिमणिकान्तिभङ्गिनीं
तत्पदारुणसरोजसङ्गिनीम् ॥

अन्वयः AI सः इत्थम् कोमलाम् उक्तिम् उपहृत्य, तल्प-चुम्बि-चिकुरः (सन्) आत्म-मौलि-मणि-कान्ति-भङ्गिनीम् तत्-पद-अरुण-सरोज-सङ्गिनीम् (प्रणतिम्) चकार ।
Summary AI Having offered this tender speech, he, with his hair touching the bed, performed a prostration that dimmed the lustre of his own crown jewel as it came into contact with her red lotus-like feet.
पदच्छेदः AI
इत्थम्इत्थम् thus
उक्तिम्उक्ति (२.१) speech
उपहृत्यउपहृत्य (उप+आ√हृ+ल्यप्) having offered
कोमलाम्कोमल (२.१) tender
तल्पचुम्बिचिकुरःतल्पचुम्बिन्चिकुर (१.१) he whose hair touched the bed
चकारचकार (√कृ कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) performed
सःतद् (१.१) he
आत्ममौलिमणिकान्तिभङ्गिनीम्आत्ममौलिमणिकान्ति–भङ्गिनी (२.१) which dims the lustre of the jewel on his own crown
तत्पदारुणसरोजसङ्गिनीम्तत्पदअरुणसरोज–सङ्गिनी (२.१) which is associated with her red lotus-like feet
छन्दः रथोद्धता [११: रनरलग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
त्थ मु क्ति मु हृ त्य को लां
ल्प चु म्बि चि कु श्च का सः
त्म मौ लि णि का न्ति ङ्गि नीं
त्प दा रु रो ङ्गि नीम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.