Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

तत्क्लमस्तमदिदीक्षत क्षणं
तालवृन्तचलनाय नायकम् ।
तद्विधा हि भवदैवतं प्रिया
वेधसोऽपि विदधाइ चापलम् ॥

अन्वयः AI तत्-क्लमः नायकम् तम् क्षणम् तालवृन्त-चलनाय अदिदीक्षत । हि तत्-विधा प्रिया भव-दैवतम् वेधसः अपि चापलम् विदधते ।
Summary AI Her fatigue momentarily impelled the hero, Nala, to move the palm-leaf fan for her. Indeed, a beloved wife of that kind, for whom her husband is a god, can cause even the creator Brahma to become restless.
पदच्छेदः AI
तत्क्लमःतत्क्लम (१.१) her fatigue
तम्तद् (२.१) him
अदिदीक्षतअदिदीक्षत (√दीक्ष् कर्तरि लुङ् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) it initiated/impelled
क्षणम्क्षण (२.१) for a moment
तालवृन्तचलनायतालवृन्तचलन (४.१) for moving the palm-leaf fan
नायकम्नायक (२.१) the hero (Nala)
तद्विधातद्विध (१.१) of that kind
हिहि indeed
भवदैवतम्भवदैवत (२.१) one whose husband is her god
प्रियाप्रिया (१.१) a beloved wife
वेधसःवेधस् (६.१) of Brahma (the creator)
अपिअपि even
विदधतेविदधते (वि√धा कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. बहु.) they cause
चापलम्चापल (२.१) fickleness, restlessness
छन्दः रथोद्धता [११: रनरलग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
त्क्ल स्त दि दी क्ष क्ष णं
ता वृ न्त ना ना कम्
द्वि धा हि दै तं प्रि या
वे सो ऽपि वि धा चा लम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.