अन्वयः
AI
प्राक् एषः आश्रितैः भूषणैः प्रियाम् अतुषत् । अथ भावयन् व्यषदत् । यत्-पिधानमय-विघ्न-कारिभिः तैः अङ्ग-दर्शने कियत् अभावि ।
Summary
AI
At first, he was pleased with the ornaments worn by his beloved. Then, upon reflection, he became sad, thinking how much of an obstacle in seeing her limbs was caused by them, which acted as a covering.
पदच्छेदः
AI
| भूषणैः | भूषण (३.३) | with the ornaments |
| अतुषत् | अतुषत् (√तुष् कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | he was pleased |
| आश्रितैः | आश्रित (आ√श्रि+क्त, ३.३) | worn by |
| प्रियाम् | प्रिया (२.१) | his beloved |
| प्राक् | प्राक् | At first |
| अथ | अथ | then |
| व्यषदत् | व्यषदत् (वि√सद् कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | he became sad |
| एषः | एतद् (१.१) | he |
| भावयन् | भावयत् (√भू+णिच्+शतृ, १.१) | thinking |
| तैः | तद् (३.३) | by them |
| अभावि | अभावि (√भू भावकर्मणोः लुङ् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | was caused |
| कियत् | कियत् | how much |
| अङ्ग-दर्शने | अङ्ग–दर्शन (७.१) | in seeing her limbs |
| यत्-पिधानमय-विघ्न-कारिभिः | यत्–पिधानमय–विघ्न–कारिन् (३.३) | by those which caused an obstacle in the form of a covering |
छन्दः
रथोद्धता [११: रनरलग]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| भू | ष | णै | र | तु | ष | दा | श्रि | तैः | प्रि | यां |
| प्रा | ग | थ | व्य | ष | द | दे | ष | भा | व | यन् |
| तै | र | भा | वि | कि | य | द | ङ्ग | द | र्श | ने |
| य | त्पि | धा | न | म | य | वि | घ्न | का | रि | भिः |
| र | न | र | ल | ग | ||||||
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.