Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

मृतः स्मरति जन्मानि मृते कर्मफलोर्मयः ।
अन्यभुक्तैर्मृते तृप्तिरित्यलं धूर्तवार्तया ॥

अन्वयः AI मृतः जन्मानि स्मरति, मृते कर्म-फल-ऊर्मयः भवन्ति, मृते अन्य-भुक्तैः तृप्तिः भवति, इति धूर्त-वार्तया अलम् ।
Summary AI Enough of this deceitful talk that a dead person remembers past lives, that waves of karmic results affect one after death, or that satisfaction is achieved for the deceased by the offerings eaten by others.
पदच्छेदः AI
मृतःमृत (√मृ+क्त, १.१) a dead person
स्मरतिस्मरति (√स्मृ कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) remembers
जन्मानिजन्मन् (२.३) past lives
मृतेमृत (√मृ+क्त, ७.१) for the deceased
कर्मफलोर्मयःकर्मन्फलऊर्मि (१.३) waves of karmic results
अन्यभुक्तैःअन्यभुक्त (√भुज्+क्त, ३.३) by what is eaten by others
मृतेमृत (√मृ+क्त, ७.१) for the deceased
तृप्तिःतृप्ति (१.१) satisfaction
इतिइति this
अलम्अलम् enough of
धूर्तवार्तयाधूर्तवार्ता (३.१) deceitful talk
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
मृ तः स्म ति न्मा नि
मृ ते र्म लो र्म यः
न्य भु क्तै र्मृ ते तृ प्ति
रि त्य लं धू र्त वा र्त या
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.