Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

पापात्तापा मुदः पुण्यात्परासोः स्युरिति श्रुतिः ।
वैपरीत्यं द्रुतं साक्षात्तदाख्यात बलाबले ॥

अन्वयः AI 'पापात् तापाः, पुण्यात् मुदः पर-असोः स्युः' इति श्रुतिः (अस्ति) । (अत्र) साक्षात् द्रुतम् वैपरीत्यम् (दृश्यते) । तत् (श्रुतेः प्रत्यक्षस्य च) बल-अबले आख्यात ।
Summary AI The scripture says, "From sin comes suffering, and from merit, joy—after death." But in this life, the opposite is quickly and directly observed. Therefore, tell me about the relative strength of scriptural testimony versus direct perception.
पदच्छेदः AI
पापात्पाप (५.१) from sin
तापाःताप (१.३) sufferings
मुदःमुद् (१.३) joys
पुण्यात्पुण्य (५.१) from merit
पर-असोःपरासु (६.१) after death
स्युःस्युः (√अस् कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) may be
इतिइति thus
श्रुतिःश्रुति (१.१) the scripture (says)
वैपरीत्यम्वैपरीत्य (१.१) the opposite
द्रुतम्द्रुत (१.१) quickly
साक्षात्साक्षात् is directly (seen)
तत्तद् therefore
आख्यातआख्यात (आ√ख्या कर्तरि लोट् (परस्मै.) म.पु. बहु.) tell
बल-अबलेबलाबल (७.१) about the relative strength
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
पा पा त्ता पा मु दः पु ण्या
त्प रा सोः स्यु रि ति श्रु तिः
वै री त्यं द्रु तं सा क्षा
त्त दा ख्या ला ले
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.