Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

कान्तिमन्ति विमानानि भेजिरे भासुराः सुराः ।
स्फटिकाद्रेस्तटानीव प्रतिबिम्बा विवस्वतः ॥

अन्वयः AI भासुराः सुराः कान्तिमन्ति विमानानि भेजिरे, विवस्वतः प्रतिबिम्बाः स्फटिक-अद्रेः तटानि इव ।
Summary AI The radiant gods mounted their shining aerial cars, just as the reflections of the sun settle on the slopes of the crystal mountain.
पदच्छेदः AI
कान्तिमन्तिकान्तिमत् (२.३) shining
विमानानिविमान (२.३) aerial cars
भेजिरेभेजिरे (√भज् कर्तरि लिट् (आत्मने.) प्र.पु. बहु.) they mounted
भासुराःभासुर (१.३) radiant
सुराःसुर (१.३) gods
स्फटिकाद्रेःस्फटिकअद्रि (६.१) of the crystal mountain
तटानितट (२.३) slopes
इवइव like
प्रतिबिम्बाःप्रतिबिम्ब (१.३) reflections
विवस्वतःविवस्वत् (६.१) of the sun
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
का न्ति न्ति वि मा ना नि
भे जि रे भा सु राः सु राः
स्फ टि का द्रे स्त टा नी
प्र ति बि म्बा वि स्व तः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.