Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

वैराग्यं यः करोत्युच्चै रञ्जनं जनयन्नपि ।
सूते सर्वेन्द्रियाच्छादि प्रज्वलन्नपि यस्तमः ॥

अन्वयः AI यः रञ्जनम् जनयन् अपि उच्चैः वैराग्यम् करोति, यः प्रज्वलन् अपि सर्व-इन्द्रिय-आच्छादि तमः सूते ।
Summary AI They saw Anger, who paradoxically creates great aversion (vairagya) even while producing reddening (ranjanam, i.e., passion), and who produces a darkness that envelops all the senses even while blazing brightly.
पदच्छेदः AI
वैराग्यम्वैराग्य (२.१) aversion (dispassion)
यःयद् (१.१) who
करोतिकरोति (√कृ कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) creates
उच्चैःउच्चैस् greatly
रञ्जनम्रञ्जन (√रञ्ज्+ल्युट्, २.१) reddening (passion)
जनयन्जनयत् (√जन्+णिच्+शतृ, १.१) while producing
अपिअपि even
सूतेसूते (√सू कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) produces
सर्वेन्द्रियाच्छादिसर्वइन्द्रियआच्छादिन् (आ√छद्+णिनि, २.१) which covers all senses
प्रज्वलन्प्रज्वलत् (प्र√ज्वल्+शतृ, १.१) while blazing
अपिअपि even
यःयद् (१.१) who
तमःतमस् (२.१) darkness
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
वै रा ग्यं यः रो त्यु च्चै
ञ्ज नं न्न पि
सू ते र्वे न्द्रि या च्छा दि
प्र ज्व न्न पि स्त मः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.