अन्वयः
AI
मानी कलिः तत्र रक्षि-लक्ष-वृतत्वेन तपोधनैः बाधनम् न (भविष्यति इति) मनाक् स्व-अनुकूलम् मेने किल ।
Summary
AI
The proud Kali considered that place somewhat favorable to himself, thinking that, since it was surrounded by a hundred thousand guards, there would be no obstruction from ascetics.
पदच्छेदः
AI
| रक्षिलक्षवृतत्वेन | रक्षिन्–लक्ष–वृतत्व (३.१) | due to being surrounded by a hundred thousand guards |
| बाधनं | बाधन (१.१) | obstruction |
| न | न | not |
| तपोधनैः | तपोधन (३.३) | by ascetics |
| मेने | मेने (√मन् कर्तरि लिट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | thought |
| मानी | मानिन् (१.१) | the proud one |
| मनाक् | मनाक् | a little |
| तत्र | तत्र | there |
| स्वानुकूलं | स्व–अनुकूल (२.१) | favorable to himself |
| कलिः | कलि (१.१) | Kali |
| किल | किल | indeed |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| र | क्षि | ल | क्ष | वृ | त | त्वे | न |
| बा | ध | नं | न | त | पो | ध | नैः |
| मे | ने | मा | नी | म | ना | क्त | त्र |
| स्वा | नु | कू | लं | क | लिः | कि | ल |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.