मण्डलत्यागमेवैच्छद्वीक्ष्य स्थण्डिलशायिनः ।
पवित्रालोकनादेष पवित्रासमविन्दत ॥

अन्वयः AI स्थण्डिलशायिनः वीक्ष्य (सः) मण्डलत्यागम् एव ऐच्छत्। एषः पवित्रालोकनात् पवित्रासम् अविन्दत।
Summary AI Seeing the ascetics sleeping on the bare ground, he (Kali) wished only to abandon that region. From the sight of the 'pavitra' (kusha grass ring), this one experienced 'pavitrāsa' (fear as if from a thunderbolt), a pun on the word.
पदच्छेदः AI
मण्डलत्यागम्मण्डलत्याग (२.१) abandonment of the region
एवएव only
ऐच्छत्ऐच्छत् (√इष् कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) he wished
वीक्ष्यवीक्ष्य (वि√ईक्ष्+ल्यप्) having seen
स्थण्डिलशायिनःस्थण्डिलशायिन् (२.३) those sleeping on the bare ground
पवित्रालोकनात्पवित्रआलोकन (५.१) from the sight of the Pavitra (kusha grass ring)
एषःएतद् (१.१) this one
पवित्रासम्पवित्रास (२.१) fear from a thunderbolt
अविन्दतअविन्दत (√विद् कर्तरि लङ् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) he obtained
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
ण्ड त्या मे वै च्छ
द्वी क्ष्य स्थ ण्डि शा यि नः
वि त्रा लो ना दे
वि त्रा वि न्द
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.