Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

वेदानुद्धरतां तत्र मुखादाकर्णयन्पदम् ।
न प्रसारयितुं कालः कलिः पदमपारयत् ॥

अन्वयः AI तत्र वेदान् उद्धरतां मुखात् पदम् आकर्णयन् कालः कलिः पदं प्रसारयितुं न अपारयत्।
Summary AI There, hearing the 'Pada' recitation of the Vedas from the mouths of the chanters, Kali, who is Time, was unable to place his foot forward.
पदच्छेदः AI
वेदान्वेद (२.३) the Vedas
उद्धरतांउद्धरत् (उद्√हृ+शतृ, ६.३) of those reciting
तत्रतत्र there
मुखात्मुख (५.१) from the mouth
आकर्णयन्आकर्णयत् (आ√कर्ण्+णिच्+शतृ, १.१) hearing
पदम्पद (२.१) the Pada text
not
प्रसारयितुंप्रसारयितुम् (प्र√सृ+णिच्+तुमुन्) to place
कालःकाल (१.१) Time
कलिःकलि (१.१) Kali
पदम्पद (२.१) a foot
अपारयत्अपारयत् (√पॄ +णिच् कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) was able
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
वे दा नु द्ध तां त्र
मु खा दा र्ण न्प दम्
प्र सा यि तुं का लः
लिः पा यत्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.