अन्वयः
AI
अपरे दिशाम् ईशाः अपि शचीपतेः एताम् वाचम् अन्वमन्यन्त, किन्तु युगयोः युगम् एनाम् न आदत्त ।
Summary
AI
"The other lords of the directions (Lokapalas) also agreed with this speech of Indra. But the pair of Yugas (Kali and Dvapara) did not accept it."
पदच्छेदः
AI
| अपरे | अपर (१.३) | the other |
| अपि | अपि | also |
| दिशाम् | दिश् (६.३) | of the directions |
| ईशाः | ईश (१.३) | lords |
| वाचम् | वाच् (२.१) | speech |
| एताम् | एतद् (२.१) | this |
| शचीपतेः | शचीपति (६.१) | of Indra |
| अन्वमन्यन्त | अन्वमन्यन्त (अनु√मन् कर्तरि लङ् (आत्मने.) प्र.पु. बहु.) | they agreed with |
| किन्तु | किन्तु | but |
| एनाम् | इदम् (२.१) | it |
| न | न | not |
| आदत्त | आदत्त (आ√दा कर्तरि लङ् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | accepted |
| युगयोः | युग (६.२) | of the two Yugas |
| युगम् | युग (१.१) | the pair |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| अ | प | रे | ऽपि | दि | शा | मी | शा |
| वा | च | मे | तां | श | ची | प | तेः |
| अ | न्व | म | न्य | न्त | किं | त्वे | नां |
| ना | द | त्त | यु | ग | यो | र्यु | गम् |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.