अन्वयः
AI
विस्मेयमतिः (कले), (त्वम्) अस्मासु साधु वैलक्ष्यम् ईक्षसे । यत् अल्पः अनल्पाय दत्ते, तत् आत्मनः ह्रियम् दत्ते ।
Summary
AI
Indra says to Kali: "O you of astonishing intellect, you are showing great discomfiture towards us. He who, being insignificant, offers a challenge to a great one, only brings shame upon himself."
पदच्छेदः
AI
| विस्मेयमतिः | विस्मेयमति (८.१) | O you of astonishing intellect |
| अस्मासु | अस्मद् (७.३) | towards us |
| साधु | साधु | well |
| वैलक्ष्यम् | वैलक्ष्य (२.१) | discomfiture |
| ईक्षसे | ईक्षसे (√ईक्ष् कर्तरि लट् (आत्मने.) म.पु. एक.) | you show |
| यत् | यद् | that/because |
| दत्ते | दत्ते (√दा कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | gives/offers |
| अल्पम् | अल्प (१.१) | an insignificant one |
| अनल्पाय | अनल्प (४.१) | to a great one |
| तत् | तद् (१.१) | that (person) |
| दत्ते | दत्ते (√दा कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | brings |
| ह्रियम् | ह्री (२.१) | shame |
| आत्मनः | आत्मन् (६.१) | upon oneself |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| वि | स्मे | य | म | ति | र | स्मा | सु |
| सा | धु | वै | ल | क्ष्य | मी | क्ष | से |
| य | द्द | त्ते | ऽल्प | म | न | ल्पा | य |
| त | द्द | त्ते | ह्रि | य | मा | त्म | नः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.