Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

अथापरिवृढा सोढुं मूर्खतां मुखरस्य ताम् ।
चक्रे गिरा शराघातं भारती सारतीव्रया ॥

अन्वयः AI अथ मुखरस्य ताम् मूर्खताम् सोढुम् अपरिबृढा भारती सारतीव्रया गिरा शराघातम् चक्रे ।
Summary AI Then, unable to tolerate that foolishness of the garrulous Kali, the goddess Saraswati, with her speech that was sharp and full of substance, delivered a blow like that of an arrow.
पदच्छेदः AI
अथअथ Then
अपरिवृढाअपरिवृढ (१.१) unable
सोढुम्सोढुम् (√सह्+तुमुन्) to tolerate
मूर्खताम्मूर्खता (२.१) the foolishness
मुखरस्यमुखर (६.१) of the garrulous one (Kali)
ताम्तद् (२.१) that
चक्रेचक्रे (√कृ कर्तरि लिट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) made
गिरागिर् (३.१) with speech
शराघातम्शराघात (२.१) an arrow-strike
भारतीभारती (१.१) Saraswati
सारतीव्रयासारतीव्र (३.१) sharp and full of substance
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
था रि वृ ढा सो ढुं
मू र्ख तां मु स्य ताम्
क्रे गि रा रा घा तं
भा ती सा ती व्र या
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.