Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

अथोपचारोद्धुरचारुलोचना
विलासनिर्वासितधैर्यसंपदः ।
स्मरस्य शिल्पं वरवर्गविक्रिया
विलोककं लोकमहासयन्मुहुः ॥

अन्वयः AI अथ उपचारोद्धुरचारुलोचनाः, विलासनिर्वासितधैर्यसम्पदः, स्मरस्य शिल्पम् (इव स्थिताः) वरवर्गविक्रियाः विलोककं लोकं मुहुः अहासयन् ।
Summary AI Then, the agitations of the group of suitors—who had beautiful eyes full of courtesy and whose wealth of composure was banished by graceful movements—like the very art of the God of Love, repeatedly made the spectating people laugh.
पदच्छेदः AI
अथअथ Then
उपचार-उद्धुर-चारु-लोचनाःउपचारउद्धुरचारुलोचन (१.३) those with beautiful eyes full of courtesy
विलास-निर्वासित-धैर्य-सम्पदःविलासनिर्वासितधैर्यसम्पद् (१.३) those whose wealth of composure was banished by graceful movements
स्मरस्यस्मर (६.१) of Kama (God of Love)
शिल्पम्शिल्प (२.१) the art
वर-वर्ग-विक्रियाःवरवर्गविक्रिया (१.३) the agitations of the group of suitors
विलोककम्विलोकक (२.१) the spectating
लोकम्लोक (२.१) people
अहासयन्अहासयन् (√हस् +णिच् कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) caused to laugh
मुहुःमुहुः repeatedly
छन्दः वंशस्थम् [१२: जतजर]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२
थो चा रो द्धु चा रु लो ना
वि ला नि र्वा सि धै र्य सं दः
स्म स्य शि ल्पं र्ग वि क्रि या
वि लो कं लो हा न्मु हुः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.