Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

जवादवारीकृतदूरदृक्पथ-
स्तथाक्षियुग्माय ददे मुदं न यः ।
ददद्दिदृक्षादरदासतां यथा
तयैव तत्पांसुलकण्ठनालताम् ॥

अन्वयः AI यः जवात् अवारी-कृत-दूर-दृक्-पथः (सन्) तथा अक्षि-युग्माय मुदम् न ददे, यथा तया (दिदृक्षया) एव दिदृक्षा-आदर-दासताम् ददत् तत्-पांसुल-कण्ठ-नालताम् (ददे) ।
Summary AI The horse, whose path of sight was made unobstructed for a great distance due to its speed, did not give as much joy to the eyes as it did by making them subservient to the desire to see it. This very desire caused the neck to stretch like a stalk, becoming dusty from straining to watch it.
पदच्छेदः AI
जवादवारीकृतदूरदृक्पथःजव (५.१)–अवारीकृतदूरदृश्पथ (१.१) whose path of sight was made unobstructed for a distance due to its speed
तथातथा so much
अक्षियुग्मायअक्षियुग्म (४.१) for the pair of eyes
ददेददे (√दा कर्तरि लिट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) gave
मुदम्मुद् (२.१) joy
not
यःयद् (१.१) which (horse)
ददत्ददत् (√दा+शतृ, १.१) giving
दिदृक्षादरदासताम्दृश् (+सन्+उ)आदरदासता (२.१) servitude to the respect for the desire to see
यथायथा as
तयैवतद् (३.१)एव by that very (desire)
तत्पांसुलकण्ठनालताम्तद्पांसुलकण्ठ–नालता (२.१) the state of its neck being a dusty stalk
छन्दः वंशस्थम् [१२: जतजर]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२
वा वा री कृ दू दृ क्प
स्त था क्षि यु ग्मा दे मु दं यः
द्दि दृ क्षा दा तां था
यै त्पां सु ण्ठ ना ताम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.