Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

अथ नगरधृतैरमात्यरत्नैः-
पथि समियाय स जाययाभिरामः ।
मधुरिव कुसुमश्रिया सनाथः
क्रममिलितैरलिभिः कुतूहलोत्कैः ॥

अन्वयः AI अथ अभिरामः सः जायया (सह) पथि नगर-धृतैः कुतूहल-उत्कैः क्रम-मिलितैः अमात्य-रत्नैः समियाय, मधुः कुसुम-श्रिया सनाथः (सन्) अलिभिः इव।
Summary AI Then, the handsome Nala, along with his wife, met on the way with his jewel-like ministers, who were the pillars of the city and had gradually gathered out of eager curiosity. This was like the spring season, accompanied by the beauty of flowers, meeting with bees.
पदच्छेदः AI
अथअथ Then
नगरधृतैःनगरधृत (३.३) who were the pillars of the city
अमात्यरत्नैःअमात्यरत्न (३.३) with the jewel-like ministers
पथिपथिन् (७.१) on the way
समियायसमियाय (सम्√इ कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) met
सःतद् (१.१) he
जाययाजाया (३.१) with his wife
अभिरामःअभिराम (१.१) the handsome one
मधुरिवमधु (१.१)इव like the spring season
कुसुमश्रियाकुसुमश्री (३.१) with the beauty of flowers
सनाथःसनाथ (१.१) accompanied
क्रममिलितैःक्रममिलित (३.३) who had gradually gathered
अलिभिःअलि (३.३) with bees
कुतूहलोत्कैःकुतूहलउत्क (३.३) eager with curiosity
छन्दः पुष्पिताग्रा []
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२ १३
धृ तै मा त्य त्नैः
थि मि या जा या भि रा मः
धु रि कु सु श्रि या ना थः
क्र मि लि तै लि भिः कु तू लो त्कैः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.