अमीषु तथ्यानृतरत्नजातयो-
र्वराटराट्चारुनितान्तचारुणोः
स्वयं गृहाणैकमिहेत्युदीर्य
तद्द्वयं ददौ शेषजिघृक्षवे हस्-
अन्

अन्वयः AI वराटराट् हसन्, “अमीषु तथ्य-अनृत-रत्न-जातयोः नितान्त-चारुणोः (मध्ये) इह एकं स्वयं गृहाण” इति उदीर्य, शेष-जिघृक्षवे (नलाय) तत् द्वयं ददौ।
Summary AI King Bhima, smiling, said to Nala, "Among these two extremely beautiful sets of gems, one real and one artificial, take one for yourself." After saying this, he gave both sets to Nala, who was desirous of taking the remaining one as well.
पदच्छेदः AI
अमीषुअदस् (७.३) among these
तथ्यानृतरत्नजातयोःतथ्यअनृतरत्नजात (६.२) of the two sets of gems, real and artificial
वराटराट्चारुनितान्तचारुणोःवराटराट्चारुनितान्त–चारुण (६.२) of the two extremely beautiful ones, pleasing to King Bhima
स्वयंस्वयम् yourself
गृहाणगृहाण (√ग्रह् कर्तरि लोट् (आत्मने.) म.पु. एक.) take
एकम्एक (२.१) one
इहइह here
इतिइति thus
उदीर्यउदीर्य (उत्√ईर्+ल्यप्) having said
तत्तद् (२.१) that
द्वयंद्वय (२.१) pair
ददौददौ (√दा कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) gave
शेषजिघृक्षवेशेषजिघृक्षु (४.१) to the one desirous of taking the remaining one
हसन्हसत् (√हस्+शतृ, १.१) smiling
छन्दः वंशस्थम् [१२: जतजर]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२
मी षु थ्या नृ त्न जा यो
र्व रा रा ट्चा रु नि ता न्त चा रु णोः
स्व यं गृ हा णै मि हे त्यु दी र्य
द्द्व यं दौ शे जि घृ क्ष वे सन्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.