ताभिर्दृश्यत एष यान्पथि महाज्यैष्ठीमहे मन्महे
यदृग्भिः पुरुषोत्तमः परिचितः प्राग्मञ्चमञ्चन्कृतः ।
सा स्त्रीराट्पतयालुभिः शितिसितैः स्यादस्य दृक्चामरैः
सस्ने माघमघातिघातियमुनागङ्गौघयोगे यया ॥
ताभिर्दृश्यत एष यान्पथि महाज्यैष्ठीमहे मन्महे
यदृग्भिः पुरुषोत्तमः परिचितः प्राग्मञ्चमञ्चन्कृतः ।
सा स्त्रीराट्पतयालुभिः शितिसितैः स्यादस्य दृक्चामरैः
सस्ने माघमघातिघातियमुनागङ्गौघयोगे यया ॥
यदृग्भिः पुरुषोत्तमः परिचितः प्राग्मञ्चमञ्चन्कृतः ।
सा स्त्रीराट्पतयालुभिः शितिसितैः स्यादस्य दृक्चामरैः
सस्ने माघमघातिघातियमुनागङ्गौघयोगे यया ॥
अन्वयः
AI
एषः पथि यान् ताभिः (पौरस्त्रीभिः) दृश्यते । यत्-दृग्भिः पुरुषोत्तमः प्राक् परिचितः, (ताभिः) मञ्चम् अञ्चन् कृतः (अयम्) महा-ज्यैष्ठी-महे मन्महे । सा स्त्री-राट् यया माघ-मघ-अतिघाति-यमुना-गङ्गा-ओघ-योगे सस्ने, (तया) अस्य पतयालुभिः शिति-सितैः दृक्-चामरैः (सेवा) स्यात् ।
Summary
AI
As Nala goes along the path, he is seen by the city women. We think it is the great festival of Jyeshtha, where he, like Lord Vishnu seen before, is made to ascend a platform by their eyes. That queen of women, Damayanti, by whom he was bathed in the sin-destroying confluence of Ganga and Yamuna (her glances), now serves him with her glancing black-and-white eyes that act like chowries.
पदच्छेदः
AI
| ताभिः | तद् (३.३) | by them |
| दृश्यते | दृश्यते (√दृश् भावकर्मणोः लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | is seen |
| एषः | एतद् (१.१) | this one |
| यान् | यात् (√या+शतृ, १.१) | going |
| पथि | पथिन् (७.१) | on the path |
| महाज्यैष्ठीमहे | महाज्यैष्ठी–मह (७.१) | in the great festival of Jyeshtha |
| मन्महे | मन्महे (√मन् कर्तरि लट् (आत्मने.) उ.पु. बहु.) | we think |
| यदृग्भिः | यदृश् (३.३) | by which kind of eyes |
| पुरुषोत्तमः | पुरुषोत्तम (१.१) | Vishnu |
| परिचितः | परिचित (परि√चि+क्त, १.१) | was seen |
| प्राक् | प्राच् | before |
| मञ्चम् | मञ्च (२.१) | a platform |
| अञ्चन् | अञ्चत् (√अञ्च्+शतृ, १.१) | adorning |
| कृतः | कृत (√कृ+क्त, १.१) | made |
| सा | तद् (१.१) | she |
| स्त्रीराट् | स्त्री–राट् (१.१) | the queen of women |
| पतयालुभिः | पतयालु (३.३) | with glancing |
| शितिसितैः | शिति–सित (३.३) | with black and white |
| स्यात् | स्यात् (√अस् कर्तरि लिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | may be |
| अस्य | इदम् (६.१) | of him |
| दृक्चामरैः | दृश्–चामर (३.३) | with eye-chowries |
| सस्ने | सस्ने (√स्ना कर्तरि लिट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | bathed |
| माघमघातिघातियमुनागङ्गौघयोगे | माघ–मघ–अतिघातिन्–यमुना–गङ्गा–ओघ–योग (७.१) | in the sin-destroying confluence of Yamuna and Ganga in the month of Magha |
| यया | यद् (३.१) | by whom |
छन्दः
शार्दूलविक्रीडितम् [१९: मसजसततग]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ | १२ | १३ | १४ | १५ | १६ | १७ | १८ | १९ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ता | भि | र्दृ | श्य | त | ए | ष | या | न्प | थि | म | हा | ज्यै | ष्ठी | म | हे | म | न्म | हे |
| य | दृ | ग्भिः | पु | रु | षो | त्त | मः | प | रि | चि | तः | प्रा | ग्म | ञ्च | म | ञ्च | न्कृ | तः |
| सा | स्त्री | रा | ट्प | त | या | लु | भिः | शि | ति | सि | तैः | स्या | द | स्य | दृ | क्चा | म | रैः |
| स | स्ने | मा | घ | म | घा | ति | घा | ति | य | मु | ना | ग | ङ्गौ | घ | यो | गे | य | या |
| म | स | ज | स | त | त | ग | ||||||||||||
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.