निरीय भूपेन निरीक्षितानना
शशंस मौहूर्तिकसंसदंशकम् ।
गुणैररीणैरुदयास्तनिस्तुषां
तदा स दातुं तनयां प्रचक्रमे ॥

अन्वयः AI भूपेन निरीय निरीक्षितानना (देवी) मौहूर्तिकसंसदंशकं शशंस। तदा सः अरीणैः गुणैः उदयास्तनिस्तुषां तनयां दातुं प्रचक्रमे।
Summary AI As the king was leaving, the queen, whose face he watched, announced the decision of the astrologers. Then he (the king) began the process of giving away his daughter, who was endowed with complete virtues and flawless from birth.
पदच्छेदः AI
निरीयनिरीय (निर्√ई+ल्यप्) as he was leaving
भूपेनभूप (३.१) by the king
निरीक्षिताननानिरीक्षितआनन (१.१) she whose face was watched
शशंसशशंस (√शंस कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) announced
मौहूर्तिकसंसदंशकम्मौहूर्तिकसंसद्अंशक (२.१) the decision of the assembly of astrologers
गुणैःगुण (३.३) with virtues
अरीणैःअरीण (३.३) complete
उदयास्तनिस्तुषांउदयअस्तनिस्तुष (२.१) who was flawless from birth to marriage
तदातदा then
सःतद् (१.१) he
दातुंदातुम् (√दा+तुमुन्) to give
तनयांतनया (२.१) his daughter
प्रचक्रमेप्रचक्रमे (प्र√क्रम् कर्तरि लिट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) began
छन्दः वंशस्थम् [१२: जतजर]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२
नि री भू पे नि री क्षि ता ना
शं मौ हू र्ति सं दं कम्
गु णै री णै रु या स्त नि स्तु षां
दा दा तुं यां प्र क्र मे
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.