Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

श्रितास्य कण्ठं गुरुविप्रवन्दना-
द्विनम्रमोलेश्चिबुकाग्रचुम्बिनी ।
अवाप मुक्तावलिरास्यचन्द्रमः
स्रवत्सुधातुन्दिलबिन्दुवृन्दताम् ॥

अन्वयः AI गुरुविप्रवन्दनात् विनम्रमोलेः अस्य कण्ठं श्रिता चिबुकाग्रचुम्बिनी मुक्तावलिः आस्यचन्द्रमः स्रवत् सुधातुन्दिलबिन्दुवृन्दताम् अवाप ।
Summary AI As Nala bowed his head to pay respects to elders and brahmins, his pearl necklace, resting on his neck, slid forward to touch the tip of his chin. In that moment, it appeared like a stream of plump nectar drops flowing from his moon-like face.
पदच्छेदः AI
श्रिताश्रित (√श्रि+क्त, १.१) resting on
अस्यइदम् (६.१) his
कण्ठम्कण्ठ (२.१) neck
गुरुविप्रवन्दनात्गुरुविप्रवन्दन (५.१) from bowing to elders and brahmins
विनम्रमोलेःविनम्रमौलि (६.१) of him whose head was bowed
चिबुकाग्रचुम्बिनीचिबुकअग्र–चुम्बिनी (१.१) kissing the tip of the chin
अवापअवाप (अव√आप् कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) attained
मुक्तावलिःमुक्ता–अवलि (१.१) the pearl necklace
आस्यचन्द्रमःआस्यचन्द्रमस् (६.१) of the moon-like face
स्रवत्स्रवत् (√स्रु) flowing
सुधासुधा nectar
तुन्दिलतुन्दिल plump
बिन्दुबिन्दु drops
वृन्दताम्वृन्दता (२.१) the state of being a multitude
छन्दः वंशस्थम् [१२: जतजर]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२
श्रि ता स्य ण्ठं गु रु वि प्र न्द ना
द्वि म्र मो ले श्चि बु का ग्र चु म्बि नी
वा मु क्ता लि रा स्य न्द्र मः
स्र त्सु धा तु न्दि बि न्दु वृ न्द ताम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.