ललाटिकासीमनि चूर्णकुन्तला
बभुः स्फुटं भीमनरेन्द्रजन्मनः ।
मनःशिलाचित्रकदीपसंभवा
भ्रमीभृतः कज्जलधूमवल्लयः ॥

अन्वयः AI भीम-नरेन्द्र-जन्मनः ललाटिका-सीमनि चूर्ण-कुन्तलाः, मनःशिला-चित्रक-दीप-संभवाः भ्रमी-भृतः कज्जल-धूम-वल्लयः (इव) स्फुटं बभुः।
Summary AI On the edge of the forehead ornament of Damayanti, daughter of King Bhima, her curly locks of hair clearly shone. They appeared like whirling wreaths of black smoke rising from the lamp that was her tilaka mark made of red arsenic.
पदच्छेदः AI
ललाटिकाललाटिका forehead ornament
सीमनिसीमन् (७.१) on the edge of
चूर्ण-कुन्तलाःचूर्णकुन्तल (१.३) the curly locks of hair
बभुःबभुः (√भा कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) shone
स्फुटम्स्फुटम् clearly
भीमभीम Bhima
नरेन्द्रनरेन्द्र king
जन्मनःजन्मन् (६.१) of the daughter of
मनःशिलामनःशिला red arsenic
चित्रकचित्रक tilaka mark
दीपदीप lamp
संभवाःसंभव (१.३) arising from the
भ्रमीभ्रमी whirling form
भृतःभृत् (१.३) taking a
कज्जलकज्जल lamp-black
धूमधूम smoke
वल्लयःवल्लि (१.३) creepers of
छन्दः वंशस्थम् [१२: जतजर]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२
ला टि का सी नि चू र्ण कु न्त ला
भुः स्फु टं भी रे न्द्र न्म नः
नः शि ला चि त्र दी सं वा
भ्र मी भृ तः ज्ज धू ल्ल यः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.