Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

हृत्पद्मसद्मन्यधिवास्य बुद्ध्या
दध्यावथैतानियमेकताना ।
सुपर्वणां हि स्फुटभावना या
सा पूर्वरूपं फलभावनायाः ॥

अन्वयः AI अथ एकताना (सा) एतान् बुद्ध्या हृत्-पद्म-सद्मनि अधिवास्य नियमेन दध्यौ । हि या सुपर्वणां स्फुट-भावना, सा फल-भावनायाः पूर्व-रूपम् (भवति) ।
Summary AI Then, with single-minded concentration, she installed them in the abode of her lotus-heart with her intellect and meditated upon them with discipline. Indeed, the clear visualization of the gods is itself a precursor to the realization of the desired fruit.
पदच्छेदः AI
हृत्पद्मसद्मनिहृद्पद्मसद्मन् (७.१) in the abode of the lotus-heart
अधिवास्यअधिवास्य (अधि√वस्+णिच्+ल्यप्) having made to reside
बुद्ध्याबुद्धि (३.१) with her intellect
दध्यौदध्यौ (√ध्यै कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) meditated
अथअथ then
एतान्एतद् (२.३) these
नियमेननियम (३.१) with discipline
एकतानाएकतान (१.१) with single-minded concentration
सुपर्वणाम्सुपर्वन् (६.३) of the gods
हिहि indeed
स्फुटभावनास्फुटभावना (१.१) clear visualization
यायद् (१.१) which
सातद् (१.१) that
पूर्वरूपम्पूर्वरूप (१.१) is a precursor
फलभावनायाःफलभावना (६.१) of the realization of the fruit
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
हृ त्प द्म द्म न्य धि वा स्य बु द्ध्या
ध्या थै ता नि मे ता ना
सु र्व णां हि स्फु भा ना या
सा पू र्व रू पं भा ना याः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.