Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

इति श्रुतेऽस्या वचसैव हास्या-
त्कृत्वा सलास्याधरमास्यबिम्बम् ।
भ्रूविभ्रमाकूतकृताभ्यनुज्ञे-
ष्वेतेषु तां साथ नलाय निन्ये ॥

अन्वयः AI अथ अस्याः इति वचसा श्रुते (सति), एतेषु हास्यात् सलास्य-अधरम् आस्य-बिम्बं कृत्वा भ्रू-विभ्रम-आकूत-कृत-अभ्यनुज्ञेषु (सत्सु), सा ताम् नलाय निन्ये ।
Summary AI Then, upon hearing these words of hers, the gods smiled, making their lips dance, and gave their permission through the playful movement of their eyebrows. She (Saraswati) then led her (Damayanti) to Nala.
पदच्छेदः AI
इतिइति thus
श्रुतेश्रुत (√श्रु+क्त, ७.१) having been heard
अस्याःइदम् (६.१) her
वचसावचस् (३.१) by the words
एवएव just
हास्यात्हास्य (५.१) from a smile
कृत्वाकृत्वा (√कृ+क्त्वा) having made
सलास्याधरम्लास्यअधर (२.१) lips dancing
आस्यबिम्बम्आस्यबिम्ब (२.१) the orb of the face
भ्रूविभ्रमाकूतकृताभ्यनुज्ञेषुभ्रूविभ्रमआकूतकृत (√कृ+क्त)अभ्यनुज्ञा (७.३) when they had given permission through the intention shown by the play of their eyebrows
एतेषुएतद् (७.३) these (gods)
ताम्तद् (२.१) her
सातद् (१.१) she (Saraswati)
अथअथ then
नलायनल (४.१) to Nala
निन्येनिन्ये (√नी कर्तरि लिट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) led
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
ति श्रु ते ऽस्या सै हा स्या
त्कृ त्वा ला स्या मा स्य बि म्बम्
भ्रू वि भ्र मा कू कृ ता भ्य नु ज्ञे
ष्वे ते षु तां सा ला नि न्ये
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.