देव्याः श्रुतौ नेति नलार्धनाम्नि
गृहीत एव त्रपया निपीता ।
अथाङ्गुलीरङ्गुलिभिर्मृशन्ती
दूरं शिरः सा नमयांचकार ॥

अन्वयः AI अथ देव्याः श्रुतौ नल-अर्ध-नाम्नि गृहीते एव, 'न' इति (वाणी) त्रपया निपीता । सा अङ्गुलीः अङ्गुलिभिः मृशन्ती शिरः दूरम् नमयांचकार ।
Summary AI Then, as soon as half of Nala's name was uttered within the goddess's hearing, the word 'no' was swallowed by her shyness. Fidgeting with her fingers, she bowed her head low.
पदच्छेदः AI
देव्याःदेवी (६.१) of the goddess
श्रुतौश्रुति (७.१) in the hearing
no
इतिइति thus
नलार्धनाम्निनलअर्धनामन् (७.१) when half the name 'Nala'
गृहीतेगृहीत (√ग्रह्+क्त, ७.१) was uttered
एवएव just
त्रपयात्रपा (३.१) by shyness
निपीतानिपीत (नि√पा+क्त, १.१) was swallowed
अथअथ then
अङ्गुलीःअङ्गुलि (२.३) fingers
अङ्गुलिभिःअङ्गुलि (३.३) with fingers
मृशन्तीमृशन्ती (√मृश्+शतृ, १.१) touching
दूरम्दूरम् low
शिरःशिरस् (२.१) her head
सातद् (१.१) she
नमयांचकारनमयांचकार (√नम् +णिच् कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) bowed
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
दे व्याः श्रु तौ ने ति ला र्ध ना म्नि
गृ ही त्र या नि पी ता
था ङ्गु ली ङ्गु लि भि र्मृ न्ती
दू रं शि रः सा यां का
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.