अन्वयः
AI
अमीभिः चिह्नૈः अस्याः प्रथम-उपजाता नल-संविद् संवादम् आप । सा लक्षण-व्यक्तिभिः एव आसादितम् देव-प्रसादम् अपि अबोधि ।
Summary
AI
Through these signs, her initial recognition of Nala was confirmed. By the very manifestation of these characteristics, she also understood that she had obtained the favor of the gods.
पदच्छेदः
AI
| चिह्नૈः | चिह्न (३.३) | by the signs |
| अमीभिः | अदस् (३.३) | by these |
| नलसंविद् | नल–संविद् (१.१) | the recognition of Nala |
| अस्याः | इदम् (६.१) | her |
| संवादम् | संवाद (२.१) | confirmation |
| आप | आप (√आप् कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | obtained |
| प्रथमोपजाता | प्रथम–उपजाता (१.१) | which arose first |
| सा | तद् (१.१) | she |
| लक्षणव्यक्तिभिः | लक्षण–व्यक्ति (३.३) | by the manifestation of the characteristics |
| एव | एव | indeed |
| देवप्रसादम् | देव–प्रसाद (२.१) | the favor of the gods |
| आसादितम् | आसादित (आ√सद्+णिच्+क्त, २.१) | obtained |
| अपि | अपि | also |
| अबोधि | अबोधि (√बुध् भावकर्मणोः लुङ् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | understood |
छन्दः
उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| चि | ह्नै | र | मी | भि | र्न | ल | सं | वि | द | स्याः |
| सं | वा | द | मा | प | प्र | थ | मो | प | जा | ता |
| सा | ल | क्ष | ण | व्य | क्ति | भि | रे | व | दे | व |
| प्र | सा | द | मा | सा | दि | त | म | प्य | बो | धि |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.