Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

तत्रापि तत्रभवती भृशसंशयालो-
रालोक्य सा विधिनिषेधनिवृत्तिमस्याः ।
यादःपतिं प्रति धृताभिमुखाङ्गुलीक-
पाणिः क्रमोचितमुपाक्रमताभिधातुम् ॥

अन्वयः AI तत्र अपि, तत्रभवती सा (सरस्वती) भृशसंशयालोः अस्याः (दमयन्त्याः) विधिनिषेधनिवृत्तिम् आलोक्य, यादःपतिं प्रति धृताभिमुखाङ्गुलीकपाणिः (सती) क्रमोचितम् अभिधातुम् उपाक्रमत।
Summary AI Then, Her Ladyship Saraswati, seeing the indecisiveness of the highly doubtful Damayanti, pointed her finger towards the lord of the waters, Varuna, and began to speak in the appropriate order.
पदच्छेदः AI
तत्रतत्र Then
अपिअपि also
तत्रभवतीतत्रभवती (१.१) Her Ladyship (Saraswati)
भृशसंशयालोःभृशसंशयालु (६.१) of the one who was very doubtful
आलोक्यआलोक्य (आ√लोक्+ल्यप्) having seen
सातद् (१.१) she
विधिनिषेधनिवृत्तिम्विधिनिषेधनिवृत्ति (२.१) the state of wavering between acceptance and rejection
अस्याःइदम् (६.१) of her (Damayanti)
यादःपतिम्यादःपति (२.१) the lord of aquatic creatures (Varuna)
प्रतिप्रति towards
धृताभिमुखाङ्गुलीकपाणिःधृतअभिमुख–अङ्गुलीकपाणि (१.१) one whose hand had a finger pointed towards
क्रमोचितम्क्रमउचित (२.१) as was appropriate to the sequence
उपाक्रमतउपाक्रमत (उप+आ√क्रम् कर्तरि लङ् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) began
अभिधातुम्अभिधातुम् (अभि√धा+तुमुन्) to speak
छन्दः वसन्ततिलका [१४: तभजजगग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२ १३ १४
त्रा पि त्र ती भृ सं या लो
रा लो क्य सा वि धि नि षे नि वृ त्ति स्याः
या दः तिं प्र ति धृ ता भि मु खा ङ्गु ली
पा णिः क्र मो चि मु पा क्र ता भि धा तुम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.