प्रागेतद्वपुरामुखेन्दु सृजतः स्रष्टुः समस्तस्त्विषां
कोशः शोषमगादगाधजगतीशिल्पेऽप्यनल्पायितः ।
निश्शेषद्युतिमण्डलव्ययवशादीषलभैरेष वा
शेषः केशमयः किमन्धतमसस्तोभैस्ततो निर्मितः ॥

अन्वयः AI प्राक् एतत्-वपुः-आमुख-इन्दुम् सृजतः स्रष्टुः, अगाध-जगती-शिल्पे अपि अनल्पायितः, समस्तः त्विषाम् कोशः शोषम् अगात् । ततः निःशेष-द्युति-मण्डल-व्यय-वशात् ईषत्-लभैः अन्धतमस-स्तोभैः वा एषः शेषः केशमयः किम् निर्मितः?
Summary AI Before creating the moon of this lady's face, the Creator's entire treasure of splendors, which was vast even for creating the world, was exhausted. Is it that, due to the complete expenditure of all light, this remaining mass of hair was then created with the little-obtained masses of pitch darkness?
पदच्छेदः AI
प्राक्प्राच् before
एतद्वपुरामुखेन्दुम्एतद्वपुस्आमुखइन्दु (२.१) the moon which is the face of this body
सृजतःसृजत् (√सृज्+शतृ, ६.१) of the creating
स्रष्टुःस्रष्टृ (६.१) of the Creator
समस्तःसमस्त (१.१) entire
त्विषाम्त्विष् (६.३) of splendors
कोशःकोश (१.१) treasure
शोषम्शोष (२.१) exhaustion
अगात्अगात् (√इ कर्तरि लुङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) went to
अगाधजगतीशिल्पेअगाधजगतीशिल्प (७.१) in the art of the unfathomable world
अपिअपि even
अनल्पायितःअनल्पायित (१.१) which had not become small
निश्शेषद्युतिमण्डलव्ययवशात्निश्शेषद्युतिमण्डलव्यय–वशात् (५.१) due to the expenditure of the entire circle of light
ईषल्लभैःईषल्लभ (३.३) by the little obtained
एषःएतद् (१.१) this
वावा or
शेषःशेष (१.१) remainder
केशमयःकेशमय (१.१) made of hair
किम्किम् is it that?
अन्धतमसस्तोभैःअन्धतमसस्तोभ (३.३) with masses of pitch darkness
ततःततः from that
निर्मितःनिर्मित (निर्√मा+क्त, १.१) created
छन्दः शार्दूलविक्रीडितम् [१९: मसजसततग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२ १३ १४ १५ १६ १७ १८ १९
प्रा गे द्व पु रा मु खे न्दु सृ तः स्र ष्टुः स्त स्त्वि षां
को शः शो गा गा ती शि ल्पे ऽप्य ल्पा यि तः
नि श्शे द्यु ति ण्ड व्य शा दी भै रे वा
शे षः के यः कि न्ध स्तो भै स्त तो नि र्मि तः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.