दृशास्य निर्दिश्य नरेश्वरान्तरं
मधुस्वरा वक्तुमधीश्वरा गिराम् ।
अनूपयामास विदर्भजाश्रुती
निजास्यचन्द्रस्य सुधाभिरुक्तिभिः ॥

अन्वयः AI मधुस्वरा गिराम् अधीश्वरा (भारती) दृशा नरेश्वरान्तरं निर्दिश्य, निजास्यचन्द्रस्य सुधाभिः उक्तिभिः विदर्भजाश्रुती अनूपयामास वक्तुम् (उपचक्रमे)।
Summary AI The sweet-voiced mistress of speech, Saraswati, pointing with her eyes to another king, began to speak, filling the ears of the princess of Vidarbha with nectar-like words from her own moon-like face.
पदच्छेदः AI
दृशादृश् (३.१) with a glance
अस्यइदम् (६.१) his
निर्दिश्यनिर्दिश्य (निर्√दिश्+ल्यप्) pointing out
नरेश्वरान्तरम्नरेश्वरअन्तर (२.१) another king
मधुस्वरामधुस्वरा (१.१) the sweet-voiced one
वक्तुम्वक्तुम् (√वच्+तुमुन्) to speak
अधीश्वराअधीश्वरा (१.१) the mistress
गिराम्गिर् (६.३) of words
अनूपयामासअनूपयामास (√अनूपय कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) filled (like a watery place)
विदर्भजाश्रुतीविदर्भजाश्रुति (२.२) the two ears of the princess of Vidarbha
निजास्यचन्द्रस्यनिजआस्यचन्द्र (६.१) of her own moon-like face
सुधाभिःसुधा (३.३) with nectar-like
उक्तिभिःउक्ति (३.३) words
छन्दः वंशस्थम् [१२: जतजर]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२
दृ शा स्य नि र्दि श्य रे श्व रा न्त रं
धु स्व रा क्तु धी श्व रा गि राम्
नू या मा वि र्भ जा श्रु ती
नि जा स्य न्द्र स्य सु धा भि रु क्ति भिः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.