भैमीङ्गितानि शिबिकामधरे वहन्तः
साक्षान्न यद्यपि कथंचन जानते स्म ।
जज्ञुस्तथापि सविधस्थितसंमुखीन-
भूपालभूषणमणिप्रतिविम्बितेन ॥
भैमीङ्गितानि शिबिकामधरे वहन्तः
साक्षान्न यद्यपि कथंचन जानते स्म ।
जज्ञुस्तथापि सविधस्थितसंमुखीन-
भूपालभूषणमणिप्रतिविम्बितेन ॥
साक्षान्न यद्यपि कथंचन जानते स्म ।
जज्ञुस्तथापि सविधस्थितसंमुखीन-
भूपालभूषणमणिप्रतिविम्बितेन ॥
अन्वयः
AI
शिबिकाम् अधरे वहन्तः, यदि अपि भैमीङ्गितानि साक्षात् कथंचन न जानते स्म, तथापि सविधस्थित-संमुखीन-भूपाल-भूषण-मणि-प्रतिबिम्बितेन जज्ञुः ।
Summary
AI
Although the palanquin bearers carrying her from below could not directly perceive Damayanti's gestures, they nevertheless came to know them through her reflection in the gems adorning the ornaments of the kings who were standing near and facing her.
पदच्छेदः
AI
| भैमीङ्गितानि | भैमी–इङ्गित (२.३) | Bhaimi's gestures |
| शिबिकाम् | शिबिका (२.१) | the palanquin |
| अधरे | अधर (७.१) | below |
| वहन्तः | वहन्त् (√वह्+शतृ, १.३) | carrying |
| साक्षात् | साक्षात् | directly |
| न | न | not |
| यदि | यदि | although |
| अपि | अपि | even |
| कथंचन | कथंचन | somehow |
| जानते | जानते स्म (√ज्ञा कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. बहु.) | did know |
| स्म | ||
| जज्ञुः | जज्ञुः (√ज्ञा कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) | they knew |
| तथापि | तथापि | nevertheless |
| सविधस्थितसंमुखीनभूपालभूषणमणिप्रतिबिम्बितेन | सविध–स्थित–संमुखीन–भूपाल–भूषण–मणि–प्रतिबिम्बित (३.१) | through the reflection in the jewels of the ornaments of the kings standing nearby and facing her |
छन्दः
वसन्ततिलका [१४: तभजजगग]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ | १२ | १३ | १४ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| भै | मी | ङ्गि | ता | नि | शि | बि | का | म | ध | रे | व | ह | न्तः |
| सा | क्षा | न्न | य | द्य | पि | क | थं | च | न | जा | न | ते | स्म |
| ज | ज्ञु | स्त | था | पि | स | वि | ध | स्थि | त | सं | मु | खी | न |
| भू | पा | ल | भू | ष | ण | म | णि | प्र | ति | वि | म्बि | ते | न |
| त | भ | ज | ज | ग | ग | ||||||||
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.