एकैकमद्भुतगुणं धुतदूषणं च
हित्वान्यमन्यमुपगत्य परित्यजन्तीम् ।
एनां जगाद जगदञ्चितपादपद्मा
पद्मामिवाच्युतभुजान्तरविच्युतां सा ॥
एकैकमद्भुतगुणं धुतदूषणं च
हित्वान्यमन्यमुपगत्य परित्यजन्तीम् ।
एनां जगाद जगदञ्चितपादपद्मा
पद्मामिवाच्युतभुजान्तरविच्युतां सा ॥
हित्वान्यमन्यमुपगत्य परित्यजन्तीम् ।
एनां जगाद जगदञ्चितपादपद्मा
पद्मामिवाच्युतभुजान्तरविच्युतां सा ॥
अन्वयः
AI
एक-एकम् अद्भुत-गुणम् धुत-दूषणम् च (नृपतिम्) हित्वा, अन्यम् अन्यम् उपगत्य परित्यजन्तीम्, अच्युत-भुज-अन्तर-विच्युताम् पद्माम् इव (स्थिताम्) एनाम्, जगत्-अञ्चित-पाद-पद्मा सा जगाद ।
Summary
AI
To her (Damayanti)—who was leaving each king, though he had wonderful qualities and was free of flaws, and after approaching another and another, was rejecting them—Saraswati, whose lotus feet are worshipped by the world, spoke, as Damayanti seemed like Lakshmi fallen from the chest of Vishnu.
पदच्छेदः
AI
| एकैकम् | एक-एक (२.१) | each one |
| अद्भुतगुणं | अद्भुत-गुण (२.१) | having wonderful qualities |
| धुतदूषणं | धुत-दूषण (२.१) | with flaws shaken off |
| च | च | and |
| हित्वा | हित्वा (√हा+क्त्वा) | having left |
| अन्यम् | अन्य (२.१) | another |
| अन्यम् | अन्य (२.१) | and another |
| उपगत्य | उपगत्य (उप√गम्+ल्यप्) | having approached |
| परित्यजन्तीम् | परित्यजन्ती (परि√त्यज्+शतृ, २.१) | who was abandoning |
| एनां | एतद् (२.१) | to her |
| जगाद | जगाद (√गद् कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | she said |
| जगदञ्चितपादपद्मा | जगत्–अञ्चित–पाद–पद्मा (१.१) | she whose lotus feet are worshipped by the world (Saraswati) |
| पद्माम् | पद्मा (२.१) | Lakshmi |
| इव | इव | like |
| अच्युतभुजान्तरविच्युतां | अच्युत–भुज–अन्तर–विच्युत (२.१) | fallen from the chest of Achyuta (Vishnu) |
| सा | तद् (१.१) | she (Saraswati) |
छन्दः
वसन्ततिलका [१४: तभजजगग]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ | १२ | १३ | १४ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ए | कै | क | म | द्भु | त | गु | णं | धु | त | दू | ष | णं | च |
| हि | त्वा | न्य | म | न्य | मु | प | ग | त्य | प | रि | त्य | ज | न्तीम् |
| ए | नां | ज | गा | द | ज | ग | द | ञ्चि | त | पा | द | प | द्मा |
| प | द्मा | मि | वा | च्यु | त | भु | जा | न्त | र | वि | च्यु | तां | सा |
| त | भ | ज | ज | ग | ग | ||||||||
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.