Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

धृत्वैकया रसनयामृतमीश्वरेन्दो-
रप्यन्यया त्वदधरस्य रसं द्विजिह्वः ।
आस्वादयन्युगपदेष परं विशेषं
निर्णेतुमेतदुभयस्य यदि क्षमः स्यात् ॥

अन्वयः AI एषः द्विजिह्वः यदि एकया रसनया ईश्वर-इन्दोः अमृतम्, अन्यया (रसनया) अपि त्वदधरस्य रसं युगपत् आस्वादयन्, एतदुभयस्य परं विशेषं निर्णेतुं क्षमः स्यात् ।
Summary AI This two-tongued one (serpent), tasting simultaneously the nectar of the Lord's moon with one tongue and the nectar of your lip with the other, might then be able to determine the superior excellence between these two.
पदच्छेदः AI
धृत्वाधृत्वा (√धृ+क्त्वा) holding
एकयाएक (३.१) with one
रसनयारसना (३.१) tongue
अमृतम्अमृत (२.१) the nectar
ईश्वरईश्वर Lord's
इन्दोःइन्दु (६.१) of the moon
अपिअपि also
अन्ययाअन्य (३.१) with the other
त्वत्युष्मद् your
अधरस्यअधर (६.१) of the lip
रसम्रस (२.१) the nectar
द्विजिह्वःद्विजिह्व (१.१) the two-tongued one
आस्वादयन्आस्वादयत् (आ√स्वद्+णिच्+शतृ, १.१) tasting
युगपत्युगपत् simultaneously
एषःएतद् (१.१) this one
परम्पर (२.१) superior
विशेषम्विशेष (२.१) excellence
निर्णेतुम्निर्णेतुम् (निर्√नी+तुमुन्) to determine
एतत्एतद् this
उभयस्यउभय (६.१) of both
यदियदि if
क्षमःक्षम (१.१) able
स्यात्स्यात् (√अस् कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) might be
छन्दः वसन्ततिलका [१४: तभजजगग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२ १३ १४
धृ त्वै या या मृ मी श्व रे न्दो
प्य न्य या त्व स्य सं द्वि जि ह्वः
स्वा न्यु दे रं वि शे षं
नि र्णे तु मे दु स्य दि क्ष मः स्यात्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.