Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

पीतावदातारुणनीलभासां
देहोपदेहात्किरणैर्मणीनाम् ।
गोरोचनाचन्दनकुङ्कुमैण-
नाभीविलेपान्पुनरुक्तयन्तीम् ॥

अन्वयः AI मणीनाम् पीत-अवदात-अरुण-नील-भासाम् किरणैः देह-उपदेहात् गोरोचना-चन्दन-कुङ्कुम-ऐण-नाभी-विलेपान् पुनरुक्तयन्तीम् (तां तनूजाम् आजुहाव) ।
Summary AI (He summoned his daughter) who, by the anointing of her body with the yellow, white, red, and blue rays from her jewels, rendered redundant the separate cosmetic applications of yellow gorocana, white sandalwood, red saffron, and dark musk.
पदच्छेदः AI
पीतावदातारुणनीलभासांपीतअवदातअरुणनीलभास् (६.३) of yellow, white, red, and blue lustres
देहोपदेहात्देहउपदेह (५.१) from the anointing of the body
किरणैःकिरण (३.३) by the rays
मणीनाम्मणि (६.३) of the jewels
गोरोचनाचन्दनकुङ्कुमैणनाभीविलेपान्गोरोचनाचन्दनकुङ्कुम–ऐणनाभीविलेप (२.३) the cosmetic applications of gorocana, sandalwood, saffron, and musk
पुनरुक्तयन्तीम्पुनरुक्तयन्त् (√पुनरुक्त+क्यच्+शतृ, २.१) making redundant
छन्दः इन्द्रवज्रा [११: ततजगग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
पी ता दा ता रु नी भा सां
दे हो दे हा त्कि णै र्म णी नाम्
गो रो ना न्द कु ङ्कु मै
ना भी वि ले पा न्पु रु क्त न्तीम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.