Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

द्विकुण्डली वृत्तसमाप्तिलिप्या
कराङ्गुली काञ्चनलेखनीनाम् ।
कैश्यं मषीणां स्मितभा कठिन्याः
काये यदीये निरमायि सारैः ॥

अन्वयः AI यदीये काये, वृत्त-समाप्ति-लिप्या द्वि-कुण्डली, काञ्चन-लेखनीनाम् सारैः कर-अङ्गुली, मषीणाम् सारैः कैश्यम्, कठिन्याः सारैः स्मित-भा निरमायि ।
Summary AI In whose body, the double-danda mark (॥) signifying a verse's end was created from the script itself, her fingers from the essence of golden pens, her dark hair from the essence of inks, and the bright lustre of her smile from the essence of white chalk.
पदच्छेदः AI
द्विकुण्डलीद्विकुण्डली (१.१) the double-danda mark (॥)
वृत्तसमाप्तिलिप्यावृत्तसमाप्तिलिपि (३.१) by the script marking the end of a verse
कराङ्गुलीकरअङ्गुली (१.१) the fingers of the hand
काञ्चनलेखनीनाम्काञ्चनलेखनी (६.३) of golden pens
कैश्यंकैश्य (१.१) the mass of hair
मषीणांमषी (६.३) of inks
स्मितभास्मितभा (१.१) the lustre of her smile
कठिन्याःकठिनी (६.१) of chalk
कायेकाय (७.१) in the body
यदीयेयदीय (७.१) in whose
निरमायिनिरमायि (निर्√मा भावकर्मणोः लुङ् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) was created
सारैःसार (३.३) with the essences
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
द्वि कु ण्ड ली वृ त्त मा प्ति लि प्या
रा ङ्गु ली का ञ्च ले नी नाम्
कै श्यं षी णां स्मि भा ठि न्याः
का ये दी ये नि मा यि सा रैः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.