Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

आकल्पविच्छेदविवर्जितो यः
स धर्मशास्त्रव्रज एव यस्याः ।
पश्यामि मूर्धा श्रुतिमूलशाली
कण्ठस्थितः कस्य मुदे न वृत्तः ॥

अन्वयः AI यस्याः यः आकल्प-विच्छेद-विवर्जितः श्रुति-मूल-शाली मूर्धा (अस्ति), सः धर्म-शास्त्र-व्रजः एव (इति पश्यामि) । कण्ठ-स्थितः (सः) कस्य मुदे न वृत्तः?
Summary AI I see that her hair, which is uninterrupted and rooted at her ears (śruti-mūla), is indeed the collection of Dharmaśāstras, which are eternal and rooted in the Vedas (śruti). Residing on her neck, for whose delight has it not become?
पदच्छेदः AI
आकल्पविच्छेदविवर्जितःआकल्पविच्छेदविवर्जित (१.१) devoid of interruption until the end of the kalpa
यःयद् (१.१) which
सःतद् (१.१) that
धर्मशास्त्रव्रजःधर्मशास्त्रव्रज (१.१) the collection of Dharmaśāstras
एवएव indeed
यस्याःयद् (६.१) whose
पश्यामिपश्यामि (√दृश् कर्तरि लट् (परस्मै.) उ.पु. एक.) I see
मूर्धामूर्धन् (१.१) the head/hair
श्रुतिमूलशालीश्रुतिमूलशालिन् (१.१) originating from the Śruti / rooted at the ears
कण्ठस्थितःकण्ठस्थित (√स्था+क्त, १.१) residing on the neck
कस्यकिम् (६.१) for whom
मुदेमुद् (४.१) for joy
not
वृत्तःवृत्त (√वृत्+क्त, १.१) has become
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
ल्प वि च्छे वि र्जि तो यः
र्म शा स्त्र व्र स्याः
श्या मि मू र्धा श्रु ति मू शा ली
ण्ठ स्थि तः स्य मु दे वृ त्तः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.