ब्रह्मार्थकर्मार्थकवेदभेदा
द्विधा विधाय स्थितयात्मदेहम् ।
चक्रे पराच्छादनचारु यस्या
मीमांसया मांसलमूरुयुग्मम् ॥

अन्वयः AI यस्याः ऊरुयुग्मम्, ब्रह्म-अर्थ-कर्म-अर्थक-वेद-भेदात् द्विधा आत्म-देहम् विधाय स्थितया मीमांसया, पर-आच्छादन-चारु मांसलम् चक्रे ।
Summary AI Her plump pair of thighs, beautiful in their concealment, was fashioned by the Mīmāṃsā philosophy, which itself is established by dividing its own body (the Veda) into two parts based on their subject matter: Brahman (knowledge) and Karma (rituals).
पदच्छेदः AI
ब्रह्मार्थब्रह्मन्अर्थ meaning of Brahman
कर्मार्थककर्मन्–अर्थक meaning of Karma
वेदभेदात्वेदभेद (५.१) from the division of the Veda
द्विधाद्विधा in two ways
विधायविधाय (वि√धा+ल्यप्) having divided
स्थितयास्थित (√स्था+क्त, ३.१) by the established
आत्मदेहम्आत्मन्देह (२.१) its own body
चक्रेचक्रे (√कृ भावकर्मणोः लिट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) was made
पराच्छादनचारुपरआच्छादनचारु (२.१) beautiful in covering
यस्याःयद् (६.१) whose
मीमांसयामीमांसा (३.१) by the Mīmāṃsā philosophy
मांसलम्मांसल (२.१) plump
ऊरुयुग्मम्ऊरुयुग्म (२.१) pair of thighs
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
ब्र ह्मा र्थ र्मा र्थ वे भे दा
द्वि धा वि धा स्थि या त्म दे हम्
क्रे रा च्छा चा रु स्या
मी मां या मां मू रु यु ग्मम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.