राज्ञां पथि स्त्यानतयानुपूर्व्या
विलङ्घनाशक्तिविलम्बभाजाम् ।
आह्वानसंज्ञानमिवाग्रकम्पै-
र्ददुर्विदर्भेन्द्रपुरीपताकाः ॥
राज्ञां पथि स्त्यानतयानुपूर्व्या
विलङ्घनाशक्तिविलम्बभाजाम् ।
आह्वानसंज्ञानमिवाग्रकम्पै-
र्ददुर्विदर्भेन्द्रपुरीपताकाः ॥
विलङ्घनाशक्तिविलम्बभाजाम् ।
आह्वानसंज्ञानमिवाग्रकम्पै-
र्ददुर्विदर्भेन्द्रपुरीपताकाः ॥
अन्वयः
AI
विदर्भेन्द्र-पुरी-पताकाः अग्र-कम्पैः, पथि स्त्यानतया आनुपूर्व्या विलङ्घन-अशक्ति-विलम्ब-भाजाम् राज्ञाम् आह्वान-संज्ञानम् इव ददुः।
Summary
AI
To the kings on the road, delayed by their inability to overtake one another in the dense, sequential procession, the flags of Vidarbha's capital, fluttering at their tips, seemed to give a signal of invitation.
पदच्छेदः
AI
| राज्ञाम् | राजन् (६.३) | to the kings |
| पथि | पथिन् (७.१) | on the road |
| स्त्यानतया | स्त्यानता (३.१) | due to the denseness |
| आनुपूर्व्या | आनुपूर्वी (३.१) | due to the sequential order |
| विलङ्घन-अशक्ति-विलम्ब-भाजाम् | विलङ्घन (वि√लङ्घ्)–अशक्ति–विलम्ब (वि√लम्ब्)–भाजाम् (√भज्, ६.३) | who were experiencing delay from the inability to overtake |
| आह्वान-संज्ञानम् | आह्वान (आ√ह्वे)–संज्ञान (२.१) | a signal of invitation |
| इव | इव | as if |
| अग्र-कम्पैः | अग्र–कम्प (३.३) | with flutters at the tips |
| ददुः | ददुः (√दा कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) | gave |
| विदर्भेन्द्र-पुरी-पताकाः | विदर्भेन्द्र–पुरी–पताका (१.३) | the flags of the city of Vidarbha's king |
छन्दः
उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| रा | ज्ञां | प | थि | स्त्या | न | त | या | नु | पू | र्व्या |
| वि | ल | ङ्घ | ना | श | क्ति | वि | ल | म्ब | भा | जाम् |
| आ | ह्वा | न | सं | ज्ञा | न | मि | वा | ग्र | क | म्पै |
| र्द | दु | र्वि | द | र्भे | न्द्र | पु | री | प | ता | काः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.