Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

नृपः पुरस्थैः प्रतिबद्धवर्त्मा
पश्चात्तनैः कश्चन नुद्यमानः ।
यन्त्रस्थसिद्धार्थपदाभिषेकं
लब्ध्वाप्यसिद्धार्थममन्यत स्वम् ॥

अन्वयः AI पुरस्थैः प्रतिबद्धवर्त्मा, पश्चात्तनैः नुद्यमानः कश्चन नृपः यन्त्रस्थ-सिद्धार्थ-पद-अभिषेकम् लब्ध्वा अपि स्वम् असिद्धार्थम् अमन्यत।
Summary AI A certain king, his path blocked by those in front and pushed by those behind, felt that even if he were to be crushed like a mustard seed in an oil-press, he would still consider himself unsuccessful in his goal.
पदच्छेदः AI
नृपःनृप (१.१) a king
पुरस्थैःपुरस्थ (३.३) by those in front
प्रतिबद्धवर्त्माप्रतिबद्ध (प्रति√बन्ध्+क्त)वर्त्मन् (१.१) whose path was blocked
पश्चात्तनैःपश्चात्तन (३.३) by those behind
कश्चनकश्चन (१.१) a certain
नुद्यमानःनुद्यमान (√नुद्+शानच्, १.१) being pushed
यन्त्रस्थ-सिद्धार्थ-पद-अभिषेकम्यन्त्रस्थ (√स्था)सिद्धार्थपदअभिषेक (२.१) the anointment of a mustard seed in an oil-press
लब्ध्वालब्ध्वा (√लभ्+क्त्वा) having obtained
अपिअपि even
असिद्धार्थम्असिद्ध (√सिध्+क्त)अर्थ (२.१) as unsuccessful
अमन्यतअमन्यत (√मन् कर्तरि लङ् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) considered
स्वम्स्व (२.१) himself
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
नृ पः पु स्थैः प्र ति द्ध र्त्मा
श्चा त्त नैः श्च नु द्य मा नः
न्त्र स्थ सि द्धा र्थ दा भि षे कं
ब्ध्वा प्य सि द्धा र्थ न्य स्वम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.