प्राशंसि संसद्गुरुणापि चार्वी
चार्वाकतासर्वविदूषकेण ।
आस्थानपट्टं रसनां यदीयां
जानामि वाचामधिदेवतायाः ॥
प्राशंसि संसद्गुरुणापि चार्वी
चार्वाकतासर्वविदूषकेण ।
आस्थानपट्टं रसनां यदीयां
जानामि वाचामधिदेवतायाः ॥
चार्वाकतासर्वविदूषकेण ।
आस्थानपट्टं रसनां यदीयां
जानामि वाचामधिदेवतायाः ॥
अन्वयः
AI
चार्वाकता-सर्व-विदूषकेण संसद्-गुरुणा अपि सा चार्वी (संसद्) प्राशंसि, यदीयाम् रसनाम् वाचाम् अधिदेवतायाः आस्थान-पट्टम् जानामि ।
Summary
AI
That beautiful assembly was praised even by the preceptor of the gods (Brihaspati), who refutes all materialistic doctrines. I know his tongue to be the very throne of Sarasvati, the presiding deity of speech.
पदच्छेदः
AI
| प्राशंसि | प्राशंसि (प्र√शंस् भावकर्मणोः लुङ् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | was praised |
| संसद्गुरुणा | संसद्–गुरु (३.१) | by the preceptor of the assembly (Brihaspati) |
| अपि | अपि | even |
| चार्वी | चार्वी (१.१) | the beautiful (assembly) |
| चार्वाकतासर्वविदूषकेण | चार्वाकता–सर्व–विदूषक (३.१) | by the refuter of all materialistic doctrines |
| आस्थानपट्टम् | आस्थान–पट्ट (२.१) | the throne |
| रसनाम् | रसना (२.१) | tongue |
| यदीयाम् | यदीय (२.१) | whose |
| जानामि | जानामि (√ज्ञा कर्तरि लट् (परस्मै.) उ.पु. एक.) | I know |
| वाचाम् | वाच् (६.३) | of words |
| अधिदेवतायाः | अधिदेवता (६.१) | of the presiding deity (Sarasvati) |
छन्दः
इन्द्रवज्रा [११: ततजगग]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| प्रा | शं | सि | सं | स | द्गु | रु | णा | पि | चा | र्वी |
| चा | र्वा | क | ता | स | र्व | वि | दू | ष | के | ण |
| आ | स्था | न | प | ट्टं | र | स | नां | य | दी | यां |
| जा | ना | मि | वा | चा | म | धि | दे | व | ता | याः |
| त | त | ज | ग | ग | ||||||
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.