अन्वयः
AI
तत्र ईश-भूषा, भस्म-उपदेह-स्फुट-गौर-देहः, फणि-इन्द्र-वृन्द-प्रणिगद्यमान-प्रसीद-जीव-आदि-अनुजीवि-वादः वासुकिः आगमत् ।
Summary
AI
To that assembly came Vasuki, who serves as an ornament for Lord Shiva. His body was distinctly white from being smeared with ash, and he was being hailed by his retinue of serpent chiefs with cries of followers such as, "Be pleased, long live our lord!"
पदच्छेदः
AI
| तत्र | तत्र | there |
| आगमत् | आगमत् (आ√गम् कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | came |
| वासुकिः | वासुकि (१.१) | Vasuki |
| ईशभूषा | ईश–भूषा (१.१) | the ornament of Shiva |
| भस्मोपदेहस्फुटगौरदेहः | भस्म–उपदेह–स्फुट–गौर–देह (१.१) | whose body was distinctly white from being smeared with ash |
| फणीन्द्रवृन्दप्रणिगद्यमानप्रसीदजीवाद्यनुजीविवादः | फणि–इन्द्र–वृन्द–प्रणिगद्यमान–प्रसीद–जीव–आदि–अनुजीवि–वाद (१.१) | to whom follower-talk like 'be pleased', 'live long' was being spoken by the host of serpent chiefs |
छन्दः
उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| त | त्रा | ग | म | द्वा | सु | कि | री | श | भू | षा |
| भ | स्मो | प | दे | ह | स्फु | ट | गौ | र | दे | हः |
| फ | णी | न्द्र | वृ | न्द | प्र | णि | ग | द्य | मा | न |
| प्र | सी | द | जी | वा | द्य | नु | जी | वि | वा | दः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.