Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

नलभ्रमेणापि भजेत भैमी
कदाचिदस्मानिति शेषिताशा ।
अभून्महेन्द्रादिचतुष्टयी सा
चतुर्नली काचिदलीकरूपा ॥

अन्वयः AI भैमी नल-भ्रमेण अपि कदाचित् अस्मान् भजेत इति शेषिता-आशा सा महेन्द्र-आदि-चतुष्टयी काचित् अलीक-रूपा चतुः-नली अभूत्।
Summary AI With the lingering hope that "Perhaps Damayanti might choose one of us by mistake for Nala," that group of four gods, led by Indra, assumed false forms and became a certain group of four Nalas.
पदच्छेदः AI
नल-भ्रमेणनलभ्रम (३.१) by mistake for Nala
अपिअपि even
भजेतभजेत (√भज् कर्तरि विधिलिङ् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) might choose
भैमीभैमी (१.१) Bhaimi
कदाचित्कदाचित् perhaps
अस्मान्अस्मद् (२.३) us
इतिइति thus
शेषिता-आशाशेषितआशा (१.१) with lingering hope
अभूत्अभूत् (√भू कर्तरि लुङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) became
महेन्द्र-आदि-चतुष्टयीमहेन्द्रआदि–चतुष्टयी (१.१) the group of four beginning with Indra
सातद् (१.१) that
चतुः-नलीचतुर्नली (१.१) a group of four Nalas
काचित्काचित् (१.१) a certain
अलीक-रूपाअलीकरूप (१.१) with false forms
छन्दः उपेन्द्रवज्रा [११: जतजगग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
भ्र मे णा पि जे भै मी
दा चि स्मा नि ति शे षि ता शा
भू न्म हे न्द्रा दि तु ष्ट यी सा
तु र्न ली का चि ली रू पा
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.