Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

अपह्नुवानस्य जनाय यन्निजा-
मधीरतामस्य कृतं मनोभुवा ।
अबोधि तज्जागरदुःखसाक्षिणी
निशा च शय्या च शशाङ्ककोमला ॥

अन्वयः AI अस्य जनाय निजाम् अधीरताम् अपह्नुवानस्य (नलस्य) मनोभुवा यत् कृतम्, तत् जागर-दुःख-साक्षिणी शशाङ्क-कोमला निशा च शय्या च अबोधि ।
Summary AI The restlessness caused in him by Kama, which he was concealing from the people, was known only by the night and his moon-delicate bed, both of which were witnesses to the sorrow of his sleeplessness.
पदच्छेदः AI
अपह्नुवानस्यअपह्नुवान (अप√ह्नु+शानच्, ६.१) of the one who was concealing
जनायजन (४.१) from the people
यत्यद् (१.१) which
निजाम्निज (२.१) his own
अधीरताम्अधीरता (२.१) restlessness
अस्यइदम् (६.१) his
कृतम्कृत (√कृ+क्त, १.१) deed
मनोभुवामनोभु (३.१) by the mind-born one (Kama)
अबोधिअबोधि (√बुध् भावकर्मणोः लुङ् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) was known
तत्तद् (१.१) that
जागर-दुःख-साक्षिणीजागरदुःखसाक्षिन् (१.१) witness to the sorrow of his sleeplessness
निशानिशा (१.१) the night
and
शय्याशय्या (१.१) the bed
and
शशाङ्क-कोमलाशशाङ्ककोमल (१.१) as delicate as the moon
छन्दः वंशस्थम् [१२: जतजर]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२
ह्नु वा स्य ना न्नि जा
धी ता स्य कृ तं नो भु वा
बो धि ज्जा दुः सा क्षि णी
नि शा य्या शा ङ्क को ला
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.