Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

विलोकयन्तीभिरजस्रभावना-
बलादमुं नेत्रनिमीलनेष्वपि ।
अलम्भि मर्त्याभिरमुष्य दर्शने
न विघ्नलेशोऽपि निमेषनिर्मितिः ॥

अन्वयः AI अजस्र-भावना-बलात् नेत्र-निमीलनेषु अपि अमुम् विलोकयन्तीभिः मर्त्याभिः अमुष्य दर्शने निमेष-निर्मितिः विघ्न-लेशः अपि न अलम्भि ।
Summary AI By the power of their constant contemplation, mortal women could see Nala even with their eyes closed. For them, the act of blinking was not even the slightest obstacle to the sight of him.
पदच्छेदः AI
विलोकयन्तीभिःविलोकयन्ती (वि√लोक्+णिच्+शतृ+ङीप्, ३.३) by the women who were seeing
अजस्रभावनाबलात्अजस्रभावनाबल (५.१) by the power of constant contemplation
अमुंअदस् (२.१) him
नेत्रनिमीलनेष्वपिनेत्रनिमीलन (७.३)अपि even in the closing of their eyes
अलम्भिअलम्भि (अ√लभ् भावकर्मणोः लुङ् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) was felt
मर्त्याभिःमर्त्या (३.३) by mortal women
अमुष्यअदस् (६.१) his
दर्शनेदर्शन (७.१) in seeing
not
विघ्नलेशोऽपिविघ्न–लेशः (१.१)अपि even a slight obstacle
निमेषनिर्मितिःनिमेषनिर्मिति (१.१) the creation of a blink
छन्दः वंशस्थम् [१२: जतजर]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२
वि लो न्ती भि स्र भा ना
ला मुं ने त्र नि मी ने ष्व पि
म्भि र्त्या भि मु ष्य र्श ने
वि घ्न ले शो ऽपि नि मे नि र्मि तिः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.