Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

महीभृतस्तस्य च मन्मथश्रिया
निजस्य चित्तस्य च तं प्रतीच्छया ।
द्विधा नृपे तत्र जगत्त्रयीभुवां
नतभ्रुवां मन्मथविभ्रमोऽभवत् ॥

अन्वयः AI तत्र नृपे, जगत्-त्रयी-भुवाम् नत-भ्रुवाम् मन्मथ-विभ्रमः तस्य महीभृतः मन्मथ-श्रिया च, तम् प्रति निजस्य चित्तस्य इच्छया च, द्विधा अभवत् ।
Summary AI The amorous agitation of the beautiful women of the three worlds towards that king arose in two ways: firstly, from his own Cupid-like splendor, and secondly, from their own minds' desire for him.
पदच्छेदः AI
महीभृतःमहीभृत् (६.१) of the king
तस्यतद् (६.१) his
and
मन्मथश्रियामन्मथश्री (३.१) by the Cupid-like splendor
निजस्यनिज (६.१) of their own
चित्तस्यचित्त (६.१) of the mind
and
तंतद् (२.१) him
प्रतीच्छयाप्रतिइच्छा (३.१) by the desire towards
द्विधाद्विधा in two ways
नृपेनृप (७.१) in that king
तत्रतत्र in that matter
जगत्त्रयीभुवांजगत्त्रयीभू (६.३) of the women of the three worlds
नतभ्रुवांनतभ्रू (६.३) of those with curved eyebrows
मन्मथविभ्रमःमन्मथविभ्रम (१.१) the amorous agitation
अभवत्अभवत् (अ√भू कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) arose
छन्दः वंशस्थम् [१२: जतजर]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२
ही भृ स्त स्य न्म श्रि या
नि स्य चि त्त स्य तं प्र ती च्छ या
द्वि धा नृ पे त्र त्त्र यी भु वां
भ्रु वां न्म वि भ्र मो ऽभ वत्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.