Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

महीयसः पङ्कजमण्डलस्य
यश्छलेन गौरस्य च मेचकस्य
च नलेन मेने सलिले निलीन-
योस्त्विषं विमुञ्चन्विधुकालकूटय्-
ओः

अन्वयः AI यः गौरस्य मेचकस्य च महीयसः पङ्कजमण्डलस्य छलेन सलिले निलीनयोः विधुकालकूटयोः त्विषम् विमुञ्चन् इव आसीत् इति नलेन मेने।
Summary AI Nala thought that the lake, under the pretext of its great clusters of white and dark (blue) lotuses, was releasing the splendor of the moon and the Kalakuta poison, which were hidden in its waters.
पदच्छेदः AI
महीयसःमहीयस् (६.१) of the great
पङ्कजमण्डलस्यपङ्कजमण्डल (६.१) of the cluster of lotuses
यःयद् (१.१) which (the lake)
छलेनछल (३.१) under the pretext of
गौरस्यगौर (६.१) of the white
and
मेचकस्यमेचक (६.१) of the dark
and
नलेननल (३.१) by Nala
मेनेमेने (√मन् भावकर्मणोः लिट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) was thought
सलिलेसलिल (७.१) in the water
निलीनयोःनिलीन (नि√ली+क्त, ६.२) of the two hidden
त्विषम्त्विष् (२.१) splendor
विमुञ्चन्विमुञ्चत् (वि√मुच्+शतृ, १.१) releasing
विधुकालकूटयोःविधुकालकूट (६.२) of the moon and the Kalakuta poison
छन्दः वंशस्थम् [१२: जतजर]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२
ही सः ङ्क ण्ड स्य
श्छ ले गौ स्य मे स्य
ले मे ने लि ले नि ली यो
स्त्वि षं वि मु ञ्च न्वि धु का कू योः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.