॥ अथ ४.५७ ॥
वैशंपायन उवाच ।
४.५७.१
अथ संगम्य सर्वे तु कौरवाणां महारथाः ।
अर्जुनं सहिता यत्ताः प्रत्ययुध्यन्त भारत ॥
M N Dutt Vaishampayana said O descendant of Bharata, then united together all the mighty car-warriors of the Kuru army began to strike Arjuna collectively.
४.५७.२
स सायकमयैर्जालैः सर्वतस्तान्महारथान् ।
प्राच्छादयदमेयात्मा नीहार इव पर्वतान् ॥
M N Dutt That one of incomparable energy covered, on all sides, all those mighty car-warriors with a net-work of arrows as the mountains are covered with dews.
४.५७.९
रथोपस्थाभिपतितैरास्तृता मानवैर्मही ।
प्रनृत्यदिव संग्रामे चापहस्तो धनंजयः ॥
M N Dutt The earth was covered with dead bodies of men fallen down from the chariots where they were. Dhananjaya as if danced in the battlefield with bow in his hand.
४.५७.१३
शिरसां पात्यमानानामन्तरा निशितैः शरैः ।
अश्मवृष्टिरिवाकाशादभवद्भरतर्षभ ॥
M N Dutt O best of the Bharata race, on account of the heads cut off by sharpened arrows, falling continually on the ground, it appeared that a shower of stones fell from the sky.
॥ इति ४.५७ ॥
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.