Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%
॥ अथ ३.२५३ ॥
वैशंपायन उवाच ।
३.२५३.१२
यद्येव देवी पृथिवीं प्रविष्टा
दिवं प्रपन्नाप्यथ वा समुद्रम् ।
तस्या गमिष्यन्ति पदं हि पार्था
स्तथा हि संतप्यति धर्मराजः ॥
M N Dutt She is possessed of incomparable beauty, large eyes and is the second self of every one of those foremost of Kuru race. Dharma's son has grown so anxious that if the princess has entered into the earth or soared into heavens or has gone to the bottom of the deep, he and his brothers will go there in search of her.
३.२५३.१५
अथाब्रवीच्चारुमुखं प्रमृज्य
धात्रेयिका सारथिमिन्द्रसेनम् ।
जयद्रथेनापहृता प्रमथ्य
पञ्चेन्द्रकल्पान्परिभूय कृष्णा ॥
M N Dutt Then rubbing her beautiful face Dhatreyika said to the charioteer Indrasena. “Disregarding the five Indra like princess Jayadratha has carried away Krishna by force. The way pursued by him still exists for the broken branches of the trees have not yet disappeared.
युधिष्ठिर उवाच ।
वैशंपायन उवाच ।
॥ इति ३.२५३ ॥
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.