॥ अथ ३.२२४ ॥
वैशंपायन उवाच ।
३.२२४.१
मार्कण्डेयादिभिर्विप्रैः पाण्डवैश्च महात्मभिः ।
कथाभिरनुकूलाभिः सहासित्वा जनार्दनः ॥
M N Dutt Vaishampayana said : The slayer of Madhusudana Keshava Janardana (Krishna), having talked on various agreeable topics with the illustrious Pandavas and with the Brahmanas headed by Markandeya and then having bade them all farewell, ascended his chariot and called for Satyabhama.
३.२२४.२
ततस्तैः संविदं कृत्वा यथावन्मधुसूदनः ।
आरुरुक्षू रथं सत्यामाह्वयामास केशवः ॥
M N Dutt Vaishampayana said : The slayer of Madhusudana Keshava Janardana (Krishna), having talked on various agreeable topics with the illustrious Pandavas and with the Brahmanas headed by Markandeya and then having bade them all farewell, ascended his chariot and called for Satyabhama.
३.२२४.४
कृष्णे मा भूत्तवोत्कण्ठा मा व्यथा मा प्रजागरः ।
भर्तृभिर्देवसंकाशैर्जितां प्राप्स्यसि मेदिनीम् ॥
M N Dutt "O Krishna, (Draupadi) let there be no anxiety and no grief for you. You have no cause to pass your nights in sleeplessness, for you will surely obtain back the earth subjugated by your husbands who are all equal to the celestials.
३.२२४.७
धार्तराष्ट्रवधं कृत्वा वैराणि प्रतियात्य च ।
युधिष्ठिरस्थां पृथिवीं द्रष्टासि द्रुपदात्मजे ॥
M N Dutt O daughter of Draupada, when the sons of Dhritarashtra have been all destroyed and severe vengeance has been taken for their hostility, you will certainly see the earth ruled by Yudhishthira.
३.२२४.१५
एवमादि प्रियं प्रीत्या हृद्यमुक्त्वा मनोनुगम् ।
गमनाय मनश्चक्रे वासुदेवरथं प्रति ॥
M N Dutt O beautiful lady, their affection for your sons is equal to what they feel for Pradyumna." Having said these agreeable, truthful and delighting and cordial words, Satyabhama desired to go to the chariot of Vasudeva (Krishna). The wife of Krishna then walked round Krishna (Draupadi).
३.२२४.१७
स्मयित्वा तु यदुश्रेष्ठो द्रौपदीं परिसान्त्व्य च ।
उपावर्त्य ततः शीघ्रैर्हयैः प्रायात्परंतपः ॥
M N Dutt The beautiful Satyabhama then ascended the chariot of Krishna. The chief of the Yudus (Krishna) comforted Draupadi with a smile; and then asking the Pandavas to return to their house), he started for his own city with swift horses.
॥ इति ३.२२४ ॥
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.