Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%
॥ अथ ३.१६२ ॥
वैशंपायन उवाच ।
३.१६२.२
रथनेमिस्वनश्चैव घण्टाशब्दश्च भारत ।
पृथग्व्यालमृगाणां च पक्षिणां चैव सर्वशः ॥
M N Dutt Such and O Bharata, as the rattling sounds of the car-wheels and thc ringing of bells. (In consequence of which) all the beasts of prey, fo the deer and the birds gave forth their own peculiar cries.
३.१६२.३
तं समन्तादनुययुर्गन्धर्वाप्सरसस्तथा ।
विमानैः सूर्यसंकाशैर्देवराजमरिंदमम् ॥
M N Dutt Ascending cars of sun-like splendour, multitudes of Gandharvas and Apsaras followed from all directions the king of the gods, the tormentor of foes.
३.१६२.४
ततः स हरिभिर्युक्तं जाम्बूनदपरिष्कृतम् ।
मेघनादिनमारुह्य श्रिया परमया ज्वलन् ॥
M N Dutt Then Purandara, the king of the gods, blazing in transcendental beauty and ascending a car, yoked with horses, varnished with gold and roaring like clouds, set out (to meet) the Parthas. Arriving (there) he of hundred eyes got down from the car.
३.१६२.७
पूजयामास चैवाथ विधिवद्भूरिदक्षिणः ।
यथार्हममितात्मानं विधिदृष्टेन कर्मणा ॥
M N Dutt And that generous one (Yudhishthira) duly worshipped (Indra) of immeasurable soul as befitting his dignity having strict regard to proper forin.
३.१६२.१५
धनेश्वरगृहस्थानां पाण्डवानां समागमम् ।
शक्रेण य इमं विद्वानधीयीत समाहितः ॥
M N Dutt That learned being, who, for a year observing Brahmacharya and checking his passions and observing vows, peruses with close attention the meeting of the Pandava, residing in the abode of the lord of wealth with Sakra, lives a hundred years free from all disturbances and in great bliss.
३.१६२.१६
संवत्सरं ब्रह्मचारी नियतः संशितव्रतः ।
स जीवेत निराबाधः सुसुखी शरदां शतम् ॥
M N Dutt That learned being, who, for a year observing Brahmacharya and checking his passions and observing vows, peruses with close attention the meeting of the Pandava, residing in the abode of the lord of wealth with Sakra, lives a hundred years free from all disturbances and in great bliss.
॥ इति ३.१६२ ॥
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.