॥ अथ ३.१३२ ॥
लोमश उवाच ।
युधिष्ठिर उवाच ।
लोमश उवाच ।
३.१३२.८
तस्या गर्भः समभवदग्निकल्पः; सोऽधीयानं पितरमथाभ्युवाच । सर्वां रात्रिमध्ययनं करोषि; नेदं पितः सम्यगिवोपवर्तते ॥
M N Dutt She became with child as cffulgent as fire and the child while engaged in study spoke thus to his father, “O father, you have been reading for the whole night, but your reading does not seem to me correct.
३.१३२.१०
स वै तथा वक्र एवाभ्यजाय
दष्टावक्रः प्रथितो वै महर्षिः ।
तस्यासीद्वै मातुलः श्वेतकेतुः
स तेन तुल्यो वयसा बभूव ॥
M N Dutt Having been thus insulted before his disciples, the great Rishi cursed in anger the child in the womb. “As you speak from the womb, so will you be crooked in eight parts of your body." Thus the child was born crooked and the great Rishi was ever afterwards known by the name of Ashtavakra. He had an uncle, named Shvatakatu who was of the same age as himself.
॥ इति ३.१३२ ॥
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.