Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%
॥ अथ १२.४८ ॥
वैशंपायन उवाच ।
१२.४८.४
गजाश्वदेहास्थिचयैः पर्वतैरिव संचितम् ।
नरशीर्षकपालैश्च शङ्खैरिव समाचितम् ॥
M N Dutt It also contained many hills made of the bodies and bones of elephants and horses, and human heads and skulls were scattered over it like conch-shells.
१२.४८.५
चितासहस्रैर्निचितं वर्मशस्त्रसमाकुलम् ।
आपानभूमिं कालस्य तदा भुक्तोज्झितामिव ॥
M N Dutt interspersed with thousands of funeral pyres and containing masses of armour and weapons, the vast field looked like the drinking site of the Destroyer himself used and left of late.
युधिष्ठिर उवाच ।
१२.४८.१४
एवं मे छिन्धि वार्ष्णेय संशयं तार्क्ष्यकेतन ।
आगमो हि परः कृष्ण त्वत्तो नो वासवानुज ॥
M N Dutt Why was the Kshatriya order thus rooted out in day of old by Rama, the great descendant of Bhrigu, oforemost of the Yadus. O Vrishni hero, remove this doubt of mine, O Garuda-fanned hero. O Krishna, O younger brother of Vasudeva, the highest knowledge is from you.'
वैशंपायन उवाच ।
॥ इति १२.४८ ॥
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.